Christmas holidays/ Weihnachtsferien

Everything stood still for hours at the BSÍ // Alles stand stundenlang am BSÍ still.
Everything stood still for hours at the BSÍ // Alles stand stundenlang am BSÍ still.

English below


Allen Freunden und Mitstudenten eine gute Heimreise und Weihnachtszeit sei es daheim bei der Familie oder im wilden, verschneiten Island.

Nach den abgelegten Examen an der Universität wollten Linus und ich gemeinsam am frühen Dienstagnachmittag mit dem Bus vom BSÍ nach Keflavík aufbrechen.

Jedoch lag ein starker und stürmischer Schneesturm vor, der sämtliche Busse in ihrem Transfer stoppten und auch die Flüge verzögerten. Wir erfuhren, dass ein Flieger, von London kommend sogar wieder umkehrte, weil das Wetter in Island zu extrem für ihn gewesen sei.

Jedoch war das Warten bei uns lediglich auf 2 h begrenzt, wir kamen mit dem Bus dann doch fort und erreichten sicher Basel am späten Abend mit gerade einmal 0.5 h Verspätung.

Und hier in Deutschland ist es im Vgl. zu Island schon fast sommerlich, und natürlich gibt es keinen Schnee. (;


English version


I wish all my friends and all the students a pleasant and enjoyable holiday time at home. Or for those, who are resting their time in icy and (very) snowy Iceland: a wonderful University free time and a lot of polar lights.

After finishing all exams, my way bag to Germany was not that easy. Linus and me had been going bag together to Basel in the early afternoon of Tuesday. Unfortunately, The early afternoon evolved to a late one, because of a tremendous and strong snowstorm which stopped the movement of all busses from BSI (Rkv.) to the Airport in Keflavík. Finally, the busses went very late, but we reached our plane and landed later safely in Basel (SUI).

It's like summer here in Germany right now in comparison to Iceland (: and there is sadly no snow.


Write a comment

Comments: 0
Stay informed!
Stay informed!